A-110 GT4 at last year Paris Motor Show.
A-110 GT4 at last year Paris Motor Show.
For 1966 Alpine offers three engines available in all three body styles. The biggest power unit allows top speed of over 200 km/h.
Established eleven years ago the company is growing rapidly. In 1961 they crafted just 10 cars. The production doubled the following year with 23 vehicles being produced. Last year they built 169 units and this year production exceeded 300 cars with 203 of them being berlinettas. Following his commercial success Jean Rédélé set up a new plant in Thiron-Gardais, near Chartres.
Production in Brazil came to end. Between 1961 and 1966 about 1500 units of A-108 and A-110 were built there.
Na rok 1966 Alpine oferuje trzy wersje silników dostępne we wszystkich trzech typach nadwozi. Auta z największą jednostką napędową osiągają prędkość ponad 200 km/godz.
Założona jedenaście lat temu firma rozrasta się błyskawicznie. W roku 1961 powstało w Dieppe zaledwie 10 samochodów. W następnym roku było ich już 23. W roku ubiegłym zbudowano 169 sztuk a rok bierzący zamknął się wynikem ponad 300 samochodów, w tym 203 berlinette Tour de France. Istniejące pomieszczenia fabryczne nie są w stanie pomieścić rosnącej produkcji. Jean Rédélé utworzył nowy zakład w Thiron-Gardais, w pobliżu Chartres.
Zakończono produkcję Alpine w Brazylii. Od 1961 roku powstało tam łącznie 1500 sztuk modeli A-108 i A-110.
A-110 berlinette Tour de France 1300
Berlinette Tour de France exhibited at Paris Motor Show in October 1965.
Berlinette 1100 doesn't have small vents under the headlights.
Berlinette dashboard with a new steering wheel introduced mid-year.
A-110 cabriolet
W październiku podczas salonu samochodowego w Paryżu Alpine zaprezentowało rozszerzoną gamę silników dla swoich aut. Berlinette Tour de France oferowany jest z bogatą listą wyposażenia dodatkowego, które podzielono na dwie kategorie: « confort » i « performances ». Dostępne jest ogrzewanie przedniej szyby, rozkładane fotele, drewniane lub skórzane koło kierownicy, radio, jodowe reflektory wbudowane w maskę, pięciobiegowa skrzynka przekładniowa, zawieszenie typu Mille Miles, specjalna przekładnia główna, rajdowy układ wydechowy, modyfikacja silnika do wyścigów, dodatkowy zbiornik paliwa, chłodnica umieszczona z przodu (z wlotem powietrza pod zderzakiem), powiększona miska olejowa, wspomaganie hamulców oraz tzw przeróbka GTH z silnikem 1149 cm³.
Na przodzie maski pojawił się romboidalny znaczek Renault. Od przyszłego roku Alpine będzie sprzedawane przez sieć dystrybutorów tej największej francuskiej firmy.
In October at the Paris Motor Show Alpine showcased an expanded range of engines for its cars. Berlinette Tour de France is available with an extensive list of accessories, which are divided into two categories: "confort" and "performances". There is heated windscreen, reclining seats, wood or leather steering wheel, radio, iodine headlights built into the front part of the body, five-speed gearbox, Mille Miles suspension, special transmission, racing exhaust system, engine modification for racing, extra fuel tank, radiator on the front (with air intake under the bumper), larger oil sump, power brakes and so-called GTH option reserved for the 1149 cc engine.
On the nose of the Alpine appeared the rhomboid Renault badge. Next year, for the first time, Alpine will be sold through distributors of this largest French car manufacturers.
Targa Florio 08.05.1966 | Entrant: | Results: | ||||||
# | gen. | class | category: | |||||
72 | A 110 | Delageneste / Rosinski | 6th, | 1st 1.0-1.3 | 5th sport | |||
74 | A 110 | Hanrioud / Piot | 18th | 3rd 1.0-1.3 | 13th sport | |||
76 | A 110 | Toivonen / Jansson | fail. | - | - | |||
78 | A 110 | Vinatier / Orsini | 7th | 2nd 1.0-1.3 | 6th sport | |||
94 | A 110 | Valabregue / Moisset | dns | - | - | |||
98 | A 110 | Guilhaudin / Thomas | 22nd | 4th 1.0-1.3 | 14th sport | |||
24h Le Mans 19.06.1966 | Results: | Index: | ||||||
# | chassis: | Entrant: | gen. | class | perf. | eff. | ||
44 | A-210 | 1721 | Cheinisse/Lageneste | Savin-Calberson | 11th | 2nd 1.15-1.3 | 6th | 1st |
45 | A-210 | Verrier/Souharde | Alpine | 12th | 3rd 1.15-1.3 | 5th | 3rd | |
46 | A-210 | 1722 | Bianchi/Vinatier | Alpine | 13th | 4th 1.15-1.3 | 7th | 2nd |
47 | A-210 | 1720 | Toivonen/Jansson | Alpine | fail. | - | - | - |
55 | A-210/1000 | 1719 | Cortanze/Hanrioud | Alpine | fail. | - | - | - |
56 | M.65 | 1710 | spare | Alpine | dnq | - | - | - |
62 | A-210 | 1723 | Grandsire/Cella | Alpine | 9th | 1st 1.15-1.3 | 3rd | 5th |
The efficiency index winner at 24h Le Mans: the Alpine A-210 number 44 (Jacques Cheinisse / Roger de Lageneste) covered 4.124,45 km at the average speed of 171,852 km/h.
Last year's misfortune at Le Mans didn't discourage Jean Rédélé and on 18th of June six prototypes stood again at the starting line. This time it was a great success. The new A-210 driven by Grandsire and Cella won its class and the other three were the best in the efficiency index.
Italian race Targa Florio in May brought triple victory in 1001-1300 cc class and brilliant 6th and 7th position overall.
Ubiegłoroczne niepowodzenia nie zniechęciły szefa Alpine Jeana Rédélé. 18 czerwca na starcie 24-godzinnego wyścigu w Le Mans ponownie stanęło sześć samochodów. Nowy A-210 prowadzony przez załogę Grandsire-Cella zwyciężył w swojej klasie. Ponadto Alpine zajęły trzy czołowe miejsca w klasyfikacji "ekonomii", która uwzględnia stosunek pojemności silnika, mocy, prędkości i zużycia paliwa.
Majowy wyścig Targa Florio we Włoszech przyniósł potrójne zwycięstwo w klasie 1001-1300 cm³ i doskonałe 6 i 7 miejsca a klasyfikacji generalnej.
Le Mans
Targa Florio
Targa Florio
Targa Florio
Targa Florio
Targa Florio
1st | Critérium des Cévennes | A-110 1470 cm³ | Vinatier/Gauvain | |
Like the previous year, the Tour de France berlinettes shines in many rallies. 3rd, 4th, 5th and 6th in the general classification (1st and 2nd in the index) of the Rallye des Routes du Nord, then absolute victories at the rallies Neige et Glace, Lyon-Charbonnieres, Critérium Alpin, La Lorraine, and others.
Double victory at the XI Critérium des Cévennes on the 26th and 27th of November. Vinatier and Gauvain won the overall standings in a berlinette with a 2-ohc 1,470cc engine. Less than a minute behind the winners, in second place finished Orsini and Canonici. Jean-François Piot teaming with his wife were 4th and Patte and Baki finished 7th overall and 1st in their class.
Jean Vinatier and Jean-Pierre Hanrioud, the winners of the Lyon-Charbonnières rally.
Cars prepared for this season's Formula 2 and 3 have a new tubular frame and a new suspension with wider track. They use Gordini engines being the only ones on the track still equipped with carburettors. All competitors use fuel injection getting 137 (BRM) 142 (Cosworth) or 152 bhp (Honda). The engines used by Alpine don't exceed 130 bhp.